Uczestnikami spotkania byli: Irena Aleksaitė, Paulina Ciucka, Magdalena Grochowska, Magdalena Heydel, Birutė Jonuškaitė, Joanna Tabor, Agnieszka Rembiałkowska, Rasa Rimickaite, Eugenijus Ališanka, Sigitas Birgielis, Tomasz Błaszczak, Vladas Braziūnas, Vytas Dekšnys, Almis Grybauskas, Vyturys Jarutis, Jonas Jaskauskas, Antanas A. Jonynas, Algis Kalėda, Adam Pomorski, Alvydas Šlepikas, Kazys Uscila.
SEJMIK LITERACKI / 7-11 września 2016
7 września, środa
Przyjazd, zakwaterowanie i powitanie gości
8 września, czwartek
09.00 - Śniadanie
10.00 - Powitanie gości. Spotkanie z Krzysztofem Czyżewskim - "Pogranicze i literatura Pogranicza".
12.00 - Warsztat translatorski
14.00 - Obiad
15.00 - Warsztat translatorski
18.00 - Kolacja
19.00 - Wieczór autorski z Alvydasem Šlepikasem autorem książki „Mam na imię Marytė”. Spotkanie z udziałem tłumaczki Pauliny Ciuckiej prowadzi Krzysztof Czyżewski. Kawiarnia „Piosenka o Porcelanie” w Krasnogrudzie (spotkanie otwarte)
9 września, piątek
09.00 - Śniadanie (W miejscu zakwaterowania)
10.00 - Spotkanie z dr hab. Magdaleną Heydel z Katedry Antropologii Literatury i Badań Kulturowych UJ - „Jak nowa myśl przekładoznawcza pomaga zrozumieć zadania tłumaczy i miejsce tłumaczenia w dzisiejszej kulturze”.
11.00 – Warsztat translatorski
14.00 - Obiad
15.00 – Warsztat translatorski
18.00 - Kolacja
19.00 - Wieczór autorski z Magdaleną Grochowską autorką książki „Jerzy Giedroyc. Do Polski ze snu” wydanej w sierpniu tego roku w litewskim tłumaczeniu Kazysa Uscily. Spotkanie z udziałem tłumacza prowadzi Krzysztof Czyżewski. Kawiarnia „Piosenka o Porcelanie” w Krasnogrudzie (spotkanie otwarte)
10 września, sobota
09.00 - Śniadanie
10.00 – Spotkanie z Prof. dr hab. Algisem Kalėdą kierownikiem Centrum Polonistycznego Uniwersytetu Wileńskiego, pracownikiem naukowym Instytutu Literatury Litewskiej – „Poezja Kornelijusa Platelisa w kontekście współczesnej poezji (koniec XIX w. - pocz. XX w.)”.
11.00 - Warsztat translatorski
14.00 - Obiad
15.00 - Warsztat translatorski
18.00 - Kolacja
19.00 - Wieczór poezji litewskiej z udziałem autorów i ich tłumaczy czytających wiersze. Spotkanie prowadzi Rasa Rimickaitė, Antanas A. Jonynas, Adam Pomorski. Kawiarnia „Piosenka o Porcelanie” w Krasnogrudzie (spotkanie otwarte)
11 września, niedziela
09.00 - Śniadanie
10.00 - Warsztat translatorski
13.00 - Obiad
15.00 - Wyjazd
WYDARZENIA TOWARZYSZĄCE:
Spotkanie młodzieży z Alvydasem Šlepikasem w ramach lekcji historycznych. Tłumaczenie: Paulina Ciucka. Miejsce: Liceum Ogólnokształcące im. Szymona Konarskiego w Sejnach i Liceum Ogólnokształcące z Litewskim Językiem Nauczania im. 11 Marca w Puńsku.