Spotkanie prowadziła Aleksandra Zińczuk, redaktor naczelna magazynu internetowego „Kultura Enter”. W dyskusji brała udział tłumaczka literatury litewskiej Agnieszka Rembiałkowska. Organizatorem spotkania był "Akcent", czasopismo literackie z Lublina.
Miejsce: Restauracji Hades-Szeroka w Lublinie
Internetowa Księgarnia Wydawnictwa Pogranicze
"Maranta" Birutė Jonuškaitė
Tłumaczenie: Agnieszka Rembiałkowska
Tłumaczenie książki zostało dofinansowane przez Litewski Instytut Kultury (Lietuvos kulturos institutas)
Seria: Meridian
Wydawca:
Fundacja Pogranicze i Ośrodek „Pogranicze – sztuk, kultur, narodów”
ISBN: 978-83-66143-16-6 (Fundacja)
ISBN: 978-83-64305-02-3 (Ośrodek)
„Podążaj za mną” – tak Birutė Jonuškaitė wprowadza nas do świata Maranty. Akcja powieści toczy się w przestrzeni pamięci głównej bohaterki i narratorki, młodej kobiety, pielęgniarki i malarki, wywodzącej się, podobnie jak Autorka, znad jeziora Sejwy, z litewskiej krainy na północno-wschodnim krańcu Polski. To tam powstaje bieżnik, a właściwie: kobierzec, arras fabuły, utkany z równoległych, przenikających się czasów, z rozpisanych na biograficzne krzyżyki tradycji i obyczajów puńsko-sejneńskich Litwinów, naznaczony printami dalekiego świata – Rosji, Ameryki, Warszawy, Paryża, Słowacji, Ziemi Świętej. Głosy odchodzących, zmarłych i „wszystkich, którzy żyją” przeplatają się z melodiami miejscowych pieśni i ze wspólnymi motywami kultury.
Agnieszka Rembiałkowska